Translation of "vuoi dire che" in English


How to use "vuoi dire che" in sentences:

Vuoi dire che non mi riconosci?
You mean you're not recognising me?
Mi vuoi dire che sta succedendo?
are you gonna tell me what this is about?
Cosa vuoi dire che non lo sai?
What do you mean you don't know?
Cosa vuoi dire che non ce la fai?
What do you mean you can't?
Vuoi dire che quella cosa e' a capo di Satellite Cinque?
You mean that thing's in charge of Satellite Five?
Vuoi dire che ci rimettiamo insieme?
Does this mean we're dating again?
Vuoi dire che non riesci ad aprirlo?
You mean, you can't open it?
Vuoi dire che non è vero?
Ralph, you mean it isn't true?
Vuoi dire che ti ci ha trascinato con la forza?
You mean she dragged you in there by force?
Vuoi dire che allora si sono mangiati?
You mean they ate each other up?
Vuoi dire che il cane non è stato messo nel canile fino a ieri sera?
Are you saying to me the dog wasn't put in the kennel until last night?
Se vuoi dire che diventa aceto, è così.
If you mean it turns to vinegar, it does.
Se vuoi dire che migliora con l'età, non è così.
If you mean it gets better with age, it don't.
Vuoi dire che verrò con te sulla tua astronave?
You mean I get to come with you in your starship?
Vuoi dire che non lo sai?
You mean to say you do not know?
Vuoi dire che arriveranno e ammazzeranno tutti?
You mean a sweeper team to come in and kill everybody?
Che vuoi dire che non vieni?
What do you mean, you're not going?
Vuoi dire che ci sei solo tu?
What? You mean it's just you?
Che vuoi dire, che devo stare qui?
Are you saying that I have to stay here?
Vuoi dire che ce ne sono altri?
You mean there are other people here?
Vuoi dire che dovrò spiarlo 24 ore al giorno?
So will that mean full-time viewer recording?
Vuoi dire che è colpa mia?
Are you trying to say this is my fault?
Vuoi dire che e' colpa mia?
Are you saying this is my fault?
Vuoi dire che ancora non siamo amici?
You mean we're still not friends?
Vuoi dire che vedi le cose prima che accadano?
So, you see things before they happen?
Vuoi dire che c'è una mappa del tesoro nella Statua della Libertà?
You're saying there's a treasure map in the Statue of Liberty?
Allora vuoi dire che gli uomini sono incapaci di amare?
So you're saying that men are incapable of love?
Mi vuoi dire che ci facciamo qui?
You want to tell me what we're doing here?
Vuoi dire che è colpa mia se è morto?
You think what happened is my fault?
Vuoi dire che non dovremmo fidarci?
Are you saying that we shouldn't trust him?
Che c'e', vuoi dire che ci riproveranno?
What? Are they gonna come after me again?
Cioe', tu vuoi dire che il tuo popolo ha ucciso i dinosauri?
Wait, are you saying your people killed the dinosaurs?
Vuoi dire che è stata Jeanine a organizzare l'attacco?
So you're saying that Jeanine orchestrated this attack?
Vuoi dire che sono un bugiardo?
Are ye calling me a liar?
Beh, stai dicendo questo ma non è quello che vuoi dire, che sarebbe...
Well I - That's what you're saying but that's not what you mean. You mean is..
Vuoi dire che non sanno dov'è?
What, do you mean they don't know where it is?
Vuoi dire che mi accontento di uno come fletcher?
Are you saying that I'm settling with Fletcher?
Vuoi dire che sei stata seduta a mangiar panetti di burro di varia nazionalità?
You mean, you've actually been sitting around...... eatingsticksof butter from different lands?
Vuoi dire che non sei l'unico, nel vostro rapporto, ad avere un segreto?
Are you telling me that you're not the only one in this relationship keeping a secret?
Vuoi dire che non puoi neanche prendere in considerazione quel che dice?
We get to bring her all the way here and you're not even considering what she is saying?
Vuoi dire che è successo perché tu attraversarvi la strada?
The other side? You mean, just now, that was you crossing the road? That's why the...
Vuoi dire che l'hai già fatto prima?
You mean you've done this before?
Vuoi dire che non ucciderai nessuno?
You mean you won't kill anyone?
"Vuoi dire che state incollando una faccia israeliana -- che fa una smorfia proprio qui?
"You mean you're pasting an Israeli face -- doing a face -- right here?"
2.9467241764069s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?